[FOCI]
Translation Codex
Not merely one who Leads, those who com-mand armies find themselves in positions of authority over military forces within the recursion they translate to. Where leadership can be useful for small groups, these commanders are more focused on large scale power. Not all recur sions place Strangers in this sort of position. Those that do are usually focused on grand struggles between kingdoms and houses.
I include description of this Focus among those of high fantasy because of the sweepingly epic tales these Strangers become a part of. They are tales of war and world shattering events, and often this means powerful spells and the intervention of gods.
Your forces follow the plan and get the jump on the enemy.
Your forces work so quickly they have few casualties.
You begin with the Position long-term benefit, representing a military rank of some importance. You begin with control over a sizeable military force for this recursion. In smaller recursions this might be the local city watch; in larger ones this could be a kingdom's navy or griffon rider flight. While this force isn't always at your side, you are able to use them to support your causes and work for the goals of the kingdom.
You order your forces to go on the move, causing them to travel swiftly to an objective (double their usual movement rate).
A unit of your forces sets up the perfect ambush for a particular unit of the enemy. Can be used to attack or capture the enemy leader, if their location is known.
You possess the Wealth long-term benefit, due to the perks of your position or supplies you have access to.
Your forces stop enemy movement from a particular direction, holding the line.
Your forces surround and blockade an enemy fortress indefinitely, completely thwarting any attempts to escape or enter.
Your forces find a way into an enemy fortress, no matter how fortified.
GM Intrusion: Your forces are ambushed by a superior force.